Generating language-translated versions of software include a parsing engine to scan original-language versions of software, and detect textual string or other expressions which may require translation for other countries or markets. After testing for prior translation, those strings may be converted to appropriate expressions in other languages, and for instance stored in paired-memory or other format. Users may download the original version of the software, and then install run-time, language-specific resources to tailor the software to their market or country. The run-time, language-specific resources may be or include resource-only dynamic link libraries (dlls). In embodiments the target language into which translation may be made may be automatically detected using the regional settings of the user's machine, or otherwise. Because translation resources for various sets of languages may be generated before the release of the original code, software products may be deployed in various markets and countries at the same time as the original code. Staggered release of localized versions of a software product in one country after the other is therefore not necessary, and software maintenance is made more efficient.

 
Web www.patentalert.com

< Mixed initiative interface control

> Method to use acoustic signals for computer communications

~ 00468